注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

gsf的博克

 
 
 

日志

 
 
 
 

“阳春面”不可改为“荞麦面”  

2015-09-11 06:49:35|  分类: 语文规范 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
“阳春面”不可改为“荞麦面”          1993726中央电视台播映的电视连续剧《淡泊人生(1)》,是根据《一碗阳春面》改编而成的。《一碗阳春面》是日本作家栗良平的短篇小说,选入人教社高中语文课本第三册(必修)。电视剧里的对话、歌词以及字幕,把原作里的“阳春面”都改成了“荞麦面”品尝起来味同嚼蜡。                               何谓“阳春面”?至少有三种说法。一、俗称阴历十月为小阳春,以是时天气较为和暖也。市井隐语因称十月为阳春,如言阳春面,以初售每碗十文得名。而、或曰此歇后语以其洁白如雪也。三、或又谓其但有面而无附加于面之肴蔬及其他调味品。俗称附加之品曰和,因无和,遂附会阳春白雪曲高和寡之语,而曰阳春。要之,此为市井流行语之较雅者。“阳春面”就是价钱便宜,洁白如雪,没有浇头(加在盛好的面条上面的菜)的光面。                                                    小说描述在举世都吃丰盛面条的除夕之夜,母子三人合吃一碗最廉价的阳春面,可见他们生活拮据、艰难,但他们却“头碰头”地吃得津津有味,充分表现他们团结、向上、充满温情地迎接生活挑战的伟大勇气。“一碗阳春面”是小说的文眼。藉此,作品所歌颂的在困境中团结奋斗,百折不挠创造新生活的积极进取精神,婉曲而温馨地激励着读者。                                                                      “一碗阳春面”作为特殊的道具,朴实地蓄积着气势,自然地蕴藏着变化,逻辑地推动着情节发展,由浅入深地传播着作品的主旨。                                          电视剧把“阳春面”改为“荞麦面”,提高了食物的价格档次,但原作那种催人奋发向上的精神力量几乎荡然无存了。 荞麦面粉有一定粘性,但缺乏韧性,适宜做饼、擀面片吃,加工制作的面条长不了,容易断,颜色没有面粉白。电视剧中的画面上的面条相当长,颜色雪白,显然是小麦面粉制作的面条。电视剧把对话、歌词以及字幕中的“阳春面”都改成了“荞麦面”,与电视剧画面中的“面”的形象矛盾。 荞麦面多是自家加工制作,一般餐馆是不经营的,“忙得不亦乐乎”的北海亭餐馆,何以在“过年面”中制作荞麦面呢?荞麦面由于是自家制作,可以随各自爱好加上各种浇头及调味品,比阳春面这种大众化廉价食物高档多了。电视剧把“阳春面”改为“荞麦面”是完全没有根据的,而用作关键的道具,显然与生活拮据的母子三人的现状不符,与作品的主旨更是背道而驰了。                                                                                                                                      一个“面名”之改,作品面目全非。改编文坛上已有定评的名著必须忠于原作,即使只是一件小道具,也决不可掉以轻心。                                                       
  评论这张
 
阅读(13)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017